2024-10-07

LGKVC direktorė ir direktorės pavaduotojas vedė seminarą gestų kalbos vertėjams Moldovoje

2024 m. rugsėjo 13–15 d. Moldovoje vyko trijų dienų seminaras Ukrainos ir Moldovos gestų kalbos vertėjams, kuriuos vedė LGKVC direktorė Ramunė Leonavičienė ir direktorės pavaduotojas Arūnas Bražinskas. Šie mokymai - Europos Neįgaliųjų Forumo (EDF) projekto dalis.

Pirmoji seminaro diena: susitikimo pradžia

Seminarą pradėjo Moldovos Respublikos Kurčiųjų draugijos prezidentas Ruslanas Lopatiukas, kuris pasveikino dalyvius ir pristatė svečius: LGKVC atstovus, EDF projekto atstovą Valerijų Tabircą bei Ukrainos Kurčiųjų draugijos vadovę Iriną Čepčiną.

Seminaro užsiėmimus pradėjo Arūnas Bražinskas, kuris pristatė visus dalyvius bei paprašė jų parodyti savo gestų vardus, kurie yra svarbi kurčiųjų bendravimo dalis. Tai padėjo seminaro dalyviams geriau susipažinti ir įsiminti vienas kito vardus.

Vėliau Arūnas dalijosi praktinėmis žiniomis apie gestų kalbos vertimus, pabrėždamas svarbiausius vertimo aspektus. Siekdamas sustiprinti dalyvių supratimą, jis pasiūlė žaisti žaidimą „Sugedęs telefonas“, kurio tikslas – tiksliai perteikti gautą informaciją. Šis principas yra labai svarbus ir gestų kalbos vertėjams, norintiems užtikrinti kokybišką vertimą.

Antroji seminaro diena: vertėjo etikos svarba

Antrosios seminaro dienos metu Arūnas Bražinskas dalijosi savo patirtimi, pasakodamas apie gestų kalbos vertėjų darbą Lietuvoje. Jis paaiškino, kad Lietuvoje vertėjų darbas organizuojamas per Lietuvių gestų kalbos vertėjų centrą, kuris taip pat atsakingas už vertėjų mokymą bei jų sertifikavimą. Ši Lietuvos patirtis buvo itin įdomi seminaro dalyviams.

Pagrindinė antrosios dienos tema buvo gestų kalbos vertėjo etika. Ramunė Leonavičienė ir Arūnas Bražinskas pabrėžė, jog vertėjo etika grindžiama trimis pagrindiniais principais: teisingumu, įsipareigojimu ir konfidencialumu. Jie aptarė vertėjo santykius su kurčiaisiais, kolegomis bei pateikė etikos pažeidimų pavyzdžius ir galimus sprendimo būdus.

Trečioji seminaro diena: kirčiųjų kultūros ir gestų kalbos ypatumai

Trečią seminaro dieną buvo gvildenama kurčiųjų gestų kalbos kultūra. Ramunė Leonavičienė ir Arūnas Bražinskas pristatė gestų kalbos gramatiką, sakinių sudarymo taisykles, artikuliacijos reikšmę bei kitus ypatumus, tokius kaip prieveiksmių ir galūnių nebuvimas gestų kalboje.

Be to, buvo diskutuojama apie kultūrinius aspektus, svarbius kurčiųjų bendravimui, kaip būtinybė palaikyti akių kontaktą su pašnekovu ir naudoti lengvą fizinį prisilietimą ar rankos mostelėjimą norint atkreipti kurčiojo dėmesį.

Praktinės užduotys skatino komandinį darbą: Moldovos ir Ukrainos vertėjai gestais interpretavo animacinį filmą vieni kitiems. Analizuojant rezultatus buvo pabrėžta, kaip svarbu tiksliai perteikti matytą turinį. Kitoje užduotyje trys vertėjai sinchroniškai vertė tekstą, o seminaro pabaigoje buvo atsakyta į klausimus, aptartos įgytos žinios.

Lietuvių gestų kalbos vertimo centro direktorė Ramunė Leonavičienė dalijasi įspūdžiais po seminaro: „Man didelė garbė vesti tokį seminarą ir dalintis savo patirtimi su kitų šalių gestų kalbos vertėjais. Tai ne tik naudinga jiems, bet ir man pačiai, nes tokių renginių metu galiu sužinoti daug apie kitų šalių kurčiųjų kultūrą ir pasisemti naujų idėjų. Džiaugiuosi galimybe bendrauti su tarptautinėmis kurčiųjų bendruomenėmis, taip pat turėjau garbę susipažinti ir pabendrauti su Moldovos darbo ir socialinės apsaugos ministerijos valstybės sekretoriumi Vasiliu Kuška.“

Seminaro pabaiga ir uždarymo vakaras

Seminaro uždarymo metu Ukrainos kurčiųjų draugijos atstovė Irina Čepčina padėkojo Moldovos Respublikos Kurčiųjų draugijos prezidentui Ruslanui Lopatiukui už puikiai suorganizuotą renginį bei padovanojo atminimo dovanas seminaro pranešėjams iš Lietuvos.

Vakare vyko uždarymo vakaras, kuriame dalyvavo kurčiųjų aktyvistai iš Moldovos, Lietuvos ir Ukrainos. Jie pristatė savo pasirodymus, įskaitant gestų kalbos poezijos numerius, kuriuos atliko Arūnas Bražinskas. Šis vakaras buvo pilnas šilumos, pasirodymų ir bendrystės tarp kurčiųjų bendruomenių.